Page 2 of 16

Re:

Posted: Thu Apr 17, 2008 9:11 pm
by Sideshow Rob
&quotZeke&quot wrote:If there is nothing to play for, I would rather see Fisher or Taylor getting a run out than Duffy. It could be that Patterson hasn't decided on Richards and Mac as well. It seems they have barely played together here after their rather succesful partnership at Woking a few years back and if he feels that the chemistry they displayed then was possible, he might want to try to get them more time onfield together to see if the old mojo is still strong.
Can somebody translate that last sentence?

Posted: Fri Apr 18, 2008 10:19 am
by boris
Here it is, translated into Japanese:
&#12381&#12428&#12425&#12364&#12411&#12392&#12435&#12393&#12371&#12371&#12391&#25968&#24180&#12398&#24460&#12429&#12434Woking &#12377&#12427&#12371&#12392&#12398&#12363&#12394&#12426&#25104&#21151&#12375&#12383&#20849&#21516&#12398&#24460&#12395&#19968&#32210&#12395&#12503&#12524&#12540&#12375&#12394&#12363&#12387&#12383&#12424&#12358&#12395&#24605&#12431&#12428&#12390&#12289&#12418&#12375&#12381&#12428&#12425&#12364&#12381&#12375&#12390&#34920&#12431&#12375&#12383&#21270&#23398&#12364&#21487&#33021&#12384&#12387&#12383&#12392&#24444&#12364&#24863&#12376&#12428&#12400&#12289&#12381&#12428&#12425&#12434&#20837&#25163&#12375&#12424&#12358&#12392&#12377&#12427&#12371&#12392&#12434&#26395&#12435&#12391&#12356&#12427&#12384&#12429&#12358&#12288&#12424&#12426&#22810&#12367&#12398&#26178&#38291&#12288&#12391&#12288&#21476&#12356&#39764&#27861&#12364&#12414&#12384&#24375&#12356&#12363&#12393&#12358&#12363&#35211&#12427&#12383&#12417&#12395&#19968&#32210&#12395&#20966&#29702&#12377&#12427&#12290

Any other languages you'd like it translated into?

Posted: Fri Apr 18, 2008 11:34 am
by SmileyMan
So there are Japanese words for Duffy, Taylor and Richards, but not, apparently, for Woking?

Posted: Fri Apr 18, 2008 11:36 am
by boris
He only asked for the last sentence to be translated. Interestingly, there appears to be a Japanese word for mojo.

Posted: Fri Apr 18, 2008 12:06 pm
by SmileyMan
Translating it back, it actually manages to make more sense:
&quotBabelFish&quot wrote:As not played together after jointly what those Woking do the rear of several years almost here succeeds rather, being thought, if those and the chemistry which you display were possible, if he feels, you desire the fact that it tries to procure those, rather than probably being, whether or not old magic still is strong in many times, it processes together in order to see.
Looks like &quotmojo&quot turned into &quotmagic&quot

As for &quotWoking do the rear of several years...&quot :shock:

Posted: Fri Apr 18, 2008 12:46 pm
by Sideshow Rob
I thought Mojo was a brand of Japanese cigarette - hence my confusion.

Re:

Posted: Fri Apr 18, 2008 1:42 pm
by Mally
&quotSmileyMan&quot wrote:Translating it back, it actually manages to make more sense:
&quotBabelFish&quot wrote:As not played together after jointly what those Woking do the rear of several years almost here succeeds rather, being thought, if those and the chemistry which you display were possible, if he feels, you desire the fact that it tries to procure those, rather than probably being, whether or not old magic still is strong in many times, it processes together in order to see.
Looks like &quotmojo&quot turned into &quotmagic&quot

As for &quotWoking do the rear of several years...&quot :shock:
Brian from the Beech lives!

Re:

Posted: Fri Apr 18, 2008 2:09 pm
by A-Ro
&quotMally&quot wrote:Brian from the Beech lives!
And Ancient Colin has been attending his master classes.

Posted: Fri Apr 18, 2008 2:33 pm
by Zeke
Were you wondering about the dreadful sentence construction or what mojo means? If the former, I blame the American educational system. If the latter...

mojo

Main Entry: mo·jo
Pronunciation: \&#712m&#333-(&#716)j&#333\
Function: noun
Inflected Form(s): plural mojoes or mojos
Etymology: probably of African origin akin to Fulani moco'o medicine man
Date: 1926
: a magic spell, hex, or charm broadly : magical power &ltworks his mojo on the tennis court&gt


I guess its not used over there much but here in the States it is slang for a variety of things including 2 individuals having good chemistry or understanding of one another.

Posted: Tue Apr 29, 2008 1:12 pm
by Mooro
Tidied up slightly, ready for the announcements later this week.

Posted: Tue Apr 29, 2008 3:51 pm
by boris
Today, in fact.
Craig McAllister, Justin Richards, Jamie Hand, Carl Pettefer and Danny Rose have all been told they will not be offered a deal with The U's next season, as have Rob Duffy and Michael Blackwood

The club are in discussions with Eddie Anaclet, and Matt Day to stay with the club, and would very much like to discuss signing Matt Green on a permanent basis when his contract at Cardiff ends. Eddie Hutchinson, Joel Ledgister and Alex Jeannin remain on the transfer list.

Mickey Howard has returned to Morecambe after his loan spell but the club hope to speak to him again over the summer.

Young striker Matt Taylor has also been offered a new contract.
I would have thought that list was pretty spot on. It's a shame about Rose because he was a nice bloke and a decent footballer, but it was clear that he lacks some of the physical attributes necessary (mind you, I'd have thought the same about Eddie Anaclet).

I'm surprised, but pleased, that neither McAllister nor Hand have been offered deals because I assumed that they were both part of Patto's plans, but I also thought that we could do better.

Petts, I've heard, is off to Bournemouth (assuming they survive).

retained list

Posted: Tue Apr 29, 2008 3:51 pm
by Werthers Original

Posted: Tue Apr 29, 2008 3:53 pm
by Werthers Original
Sorry too slow! Agree with Boris

Posted: Tue Apr 29, 2008 4:46 pm
by Mooro
List at top of thread now updated to include todays announcement.
I will add in any further details as they emerge....

Posted: Tue Apr 29, 2008 4:57 pm
by A-Ro
What of Phil &quotThe Power&quot Trainer?